人間が小さく見える壮観な風景。大自然が我々の想像力を掻き立て、探検するよう招きます。ここには道もなく、ガイドブックもなく、一人一人の発見があるのみです。登りたいと思う丘を選び、どこを通って登るか決めてトライし、無理なところでは引き返してまた道を変え、低地では生い茂る薮と闘い、そして高地に到達すると美しい眺めを満喫します。

在壮丽景观的映衬下,一个人就只是一个小小的点...这景观激发了人们的想象力,召唤我们走出去,参与进去。这里没有路,没有导游书,这就是我们所说的“发现”。你任意选一座山,琢磨出一条路线,试一试,当你不得不回头的时候就回头,奋力穿过低地里的灌木丛,享受高地的远景。

Una persona convertida en un pequeño punto, empequeñecida por un paisaje espectacular... que captura nuestra imaginación y nos llama a ser partícipes. Sin senderos ni guías; sólo lo que llamamos “descubrir”. Se escoge una colina al azar, se ingenia una ruta, se prueba, se da marcha atrás cuando es necesario, se pelea entre los arbustos enmarañados de las tierras bajas y se regala la vista en los paisajes de las tierras altas.

A little dot of a person dwarfed by a spectacular landscape....She captures the imagination and beckons us to get out there and partake. No trails, no guide books here, it is all about what we call 'discovery.' You pick some random hill, figure out a route, try it, turn back when you have to, struggle through the tangles in the lowlands and feast on the vistas in the uplands. Photographer: Bill Eichenlaub