每个春天和秋天,早晨的空气充满了Sandhill crane(沙丘鹤)古老而原始的呼唤。当地人知道当他们在四月份听到这个声音的时候,冬天已经结束了。而当他们在九月份听到这个声音的时候,则意味着冬天已经不远了。沙丘鹤沿着北加利福尼亚到阿拉斯加北极地区的通道迁徙,每年都会在相同的停留地点停留一天或一星期或者更久。

Todas las primaveras y otoños, el aire de la mañana se llena de la ancestral y primitiva llamada de la grulla canadiense. Los lugareños saben que al escuchar este sonido en abril, el invierno ya ha terminado. Y cuando lo oyen en septiembre, es que se acerca el invierno. Las grullas migran a lo largo de una travesía desde el norte de California hasta el Ártico de Alaska, y todos los años se detienen en el mismo punto, durante un día, una semana o más tiempo.

Every spring and fall, the morning air fills with the ancient and primal call of the Sandhill Crane. The locals know that when they hear this sound in April, winter is gone. And when they hear it in September, winter is not far off. The cranes migrate along a corridor from Northern California to the Alaskan Arctic, stopping over for a day or a week or more at the same stopover points each year. Photographer: Sean Neilson