グレーシャーベイ(Glacier Bay)国立公園の氷河はよく霧に包まれ、全く見えないこともしばしばです。海抜ゼロで雨が降ると、高度の高い所では雪が降ります。その雪が長い間に氷に圧縮され、その氷が海へと流れ出します。それが氷河です。この写真の夕方、濃霧に包まれていたマルジェリ氷河(Margerie Glacier)は、数分霧が晴れて顔を出したと思ったら、また霧に包まれてしまいました。

Glacier Bay(冰川湾)里的冰川经常都是被薄雾笼罩着,再不然就是完全看不见。当雨落在海平面的时候,雪落在高海拔的地区。雪会压缩成冰,最终冰会开始流向大海。在这个夜晚,Margerie Glacier(玛哲瑞冰川)大部分都被雾所覆盖。过了几分钟,雾散了,冰川也显露了出来,只是在几分钟后又被雾所覆盖。

Los glaciares de Glacier Bay, a menudo están envueltos en niebla, o completamente ocultos. Cuando llueve a nivel del mar, nieva en las zonas más altas. Esta nieve se transforma en hielo y, con el tiempo, comienza a fluir hacia el mar. Esa tarde, Margerie Glacier (el glaciar Margerie) estaba cubierto en su mayor parte por un manto de niebla. Durante unos breves momentos, la niebla se disipó para revelar el glaciar, tras lo cual éste volvió a cubrirse de nuevo minutos más tarde.

The glaciers in Glacier Bay are often shrouded in mist, if not completely occluded from view. When rain falls at sea level, snow falls at the upper elevations. The snow compresses into ice and eventually, that ice begins to flow to the sea. On this evening, Margerie Glacier was mostly covered beneath a blanket of fog. For a few minutes, the fog lifted and the glacier was revealed, only to be covered up again a few minutes later. Photographer: Sean Neilson