大约在1967年,Barb Streveler(芭布·斯特福勒)和她的女儿Kathy(凯西)站在“Independence Lake(独立湖)”(现称为Bartlett Lake,巴列特湖)边的Charlie Parker(查理·帕克)的勘探小屋前。Charlie(查理)是Gustavus(嘎斯戴维斯镇)早期的一名杰出市民,他的不知疲倦的投书和Gustavus(嘎斯戴维斯镇)最终在1955年被President Eisenhower(艾森豪威尔总统)从公园里排除出去有很大关系。

Barb y su hija Kathy están paradas delante de la cabina de exploración de Charlie Parker, en “Indepencence Lake (lago Independencia), ahora conocido como Bartlett Lake (lago Bartlett), alrededor de 1967. Un prominente ciudadano de los primeros años de Gustavus, la infatigable campaña de envío de cartas de Charlie tuvo mucho que ver con la eventual exclusión de Gustavus del parque, decisión tomada por el presidente Eisenhower en 1955.

Barb and her daughter Kathy stand in front of Charlie Parker’s prospecting cabin at “Indepencence Lake” (now known as Bartlett Lake), about 1967. A prominent citizen of early Gustavus, Charlie’s indefatigable letter-writing campaign had much to do with the eventual exclusion of Gustavus from the park by President Eisenhower in 1955. Photographer: Greg Streveler