Reunión de leones marinos de Steller en South Marble Island (la isla South Marble). Un momento, ¿en qué dirección sopla el viento? Ya sea del norte o del noroeste, pasa por la zona de descanso y el olor de los leones marinos nos envuelve. No va a encontrar "Esencia de León Marino" en su perfumería favorita - un olor a pescado podrido con un tenue trasfondo de azufre - no es muy atrayente. Pero uno se acostumbra a ese olor, bueno, al menos se tolera. La actividad en la zona de descanso es cautivante, es como observar una fiesta: leones marinos husmeándose entre sí, pellizcándose, retozando, gruñendo y gimiendo. Todas las palabras que describen actividades humanas, pero que en realidad no se aplican a los leones marinos, entonces… ¿qué es lo que acontece?
Steller sea lions gather on South Marble Island. But wait, which way is the wind blowing? From the north or north west it passes over the haul-out and the scent of sea lion envelopes you. You won't find “Essence of Sea Lion” in your favorite perfumery – over ripe fish with faint undertones of sulfur – not much appeal. But you grow use to it, well, you grow tolerant at least – the activity on the haul-out is captivating. It's like watching a party of sorts, sea lions nosing each other, nipping, cavorting, growling and moaning. All words to describe human activities, which really don't apply but, what is going on? Photographer: Tim Rains